|
Nous sommes le Mar Juil 06, 2010 11:04 am
|
Voir les messages sans réponses | Voir les sujets récents
|
Page 1 sur 1
|
[ 6 messages ] |
|
[Feedback] Episode 9x06 : commentaires, merci, critiques...
Auteur |
Message |
Guronzan
Gurubik's Tueur de shout
Inscription: Sam Oct 07, 2006 10:08 pm Messages: 1142 Localisation: près du placard a balais, entre le scanner et le bloc
|
[Feedback] Episode 9x06 : commentaires, merci, critiques...
Le sous-titre du 9x06 est disponible pour les versions HD et non HD Télécharger le sous-titre du 9x06La High-Five Team vous souhaite un bon épisode ! Tous vos commentaires sont les bienvenus ici
_________________ ¤VIPCrew¤
Jacques Prévert a dit : Il faut s'efforcer d'être heureux ne serait-ce que pour donner l'exemple, à ceci je rajouterais, la quête du bonheur est vaine, Mais tout faire pour que le monde s'améliore vous procure certainement un vrai bonheur
|
Jeu Jan 07, 2010 12:50 pm |
|
|
Arius
Patient
Inscription: Jeu Jan 07, 2010 12:56 pm Messages: 8
|
Re: [Feedback] Episode 9x06 : commentaires, merci, critiques...
Je vous aime! Super boulot!
|
Jeu Jan 07, 2010 1:04 pm |
|
|
Nepheus
Patient
Inscription: Jeu Jan 07, 2010 10:53 pm Messages: 2
|
Re: [Feedback] Episode 9x06 : commentaires, merci, critiques...
Salut,
C'est mon premier post, vous faites un super boulot, Merci.
J'ai vu à la ligne
VO: 33 00:01:30,113 --> 00:01:32,189 Your stupid name took my head right to "turkey", because I
VF: 31 00:01:30,046 --> 00:01:31,758 ton nom me donne envie de turque.
que turkey vous l'aviez traduit par turque, or vu la suite où elle parle de thanksgiving, turkey poudrait plutôt être traduit par dinde. enfin se n'est que mon avis.
Encore merci pour votre travail.
|
Jeu Jan 07, 2010 11:00 pm |
|
|
SeiKen
Shoryu-Seiken
Inscription: Ven Juin 02, 2006 10:09 pm Messages: 3095 Localisation: Cesson-Sévigné / Guenrouët
|
Re: [Feedback] Episode 9x06 : commentaires, merci, critiques...
Mais Christopher Duncan Turk et dinde, ça n'a pas de lien, non ? (je précise que j'ai pas bossé sur cet ep' et que je vois même pas le passage en question, mais ce n'est qu'une déduction ).
_________________ "Si tu tombes une fois, tu te relèves. Si tu tombes deux fois, tu te relèves. Si tu continues encore à tomber, c'est que t'aurais mieux fait de rester au lit."
|
Ven Jan 08, 2010 8:22 am |
|
|
Nepheus
Patient
Inscription: Jeu Jan 07, 2010 10:53 pm Messages: 2
|
Re: [Feedback] Episode 9x06 : commentaires, merci, critiques...
Bah Turk lui fait penser à turkey et vu qu'elle est enceinte et qu'aprés elle parle de thanksgiving ça serait plus logique de traduire turkey par dinde plutôt que turque ?
|
Ven Jan 08, 2010 11:33 am |
|
|
SeiKen
Shoryu-Seiken
Inscription: Ven Juin 02, 2006 10:09 pm Messages: 3095 Localisation: Cesson-Sévigné / Guenrouët
|
Re: [Feedback] Episode 9x06 : commentaires, merci, critiques...
Je parlais du "Your stupid name" en fait. Trax, un commentaire ?
_________________ "Si tu tombes une fois, tu te relèves. Si tu tombes deux fois, tu te relèves. Si tu continues encore à tomber, c'est que t'aurais mieux fait de rester au lit."
|
Ven Jan 08, 2010 2:08 pm |
|
|
|
|
Page 1 sur 1
|
[ 6 messages ] |
|
Qui est en ligne |
Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 1 invité |
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets Vous ne pouvez pas répondre aux sujets Vous ne pouvez pas éditer vos messages Vous ne pouvez pas supprimer vos messages Vous ne pouvez pas joindre des fichiers
|
|